杜牧

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

【注解】秋夕:秋天的夜晚。

银烛:银色而精美的蜡烛。

轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。

天阶:天庭上宫殿的台阶。

“天阶”

另一版本为“天街”

坐看:坐着朝天看,“坐看”

另一版本为“卧看”

【译诗】秋夜,精美的银色蜡烛发出微弱的光,给画屏上添了几分清冷之色;一位宫女手执绫罗小扇,轻轻地扑打飞舞的萤火虫。

天阶上的夜色,清凉如水;坐榻仰望星空,牵牛星正遥望着织女星。

【鉴赏】一幅宫女秋夜图,充满了寂寞凄清的气氛,宫女们只有在百无聊赖中自寻乐趣。

诗题秋夕,即七月七夜,传说有喜鹊搭桥使牛郎、织女两星相会,而自己呢,只能在夜深痴痴地想象着他们的爱情。

本章未完,点击下一页继续阅读